Soldados de Salamina
Soldados de Salamina, novela de Javier Cercas publicada originalmente en 2001, ha sido aclamada como un clásico moderno de la literatura por, entre otros, Kenzaburo Oé, Susan Sontag, George Steiner o Mario Vargas Llosa. Presentamos ahora una minuciosa adaptación gráfica a cargo de Jose Pablo García, uno de los autores de cómic españoles con más proyección internacional.
[lire le résumé du livre]
Auteur : Javier CERCAS , José Pablo GARCIA
Editeur : Reservoir Book
Date parution : 04/2019CB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
Quel est le sujet du livre "Soldados de Salamina"
Soldados de Salamina, novela de Javier Cercas publicada originalmente en 2001, ha sido aclamada como un clásico moderno de la literatura por, entre otros, Kenzaburo Oé, Susan Sontag, George Steiner o Mario Vargas Llosa. Presentamos ahora una minuciosa adaptación gráfica a cargo de Jose Pablo García, uno de los autores de cómic españoles con más proyección internacional.
Javier Cercas Mena (Ibahernando, provincia de Caceres, 1962) es un escritor y traductor español.
Hijo de un veterinario rural, cuando contaba cuatro años, en 1966 su familia se trasladó a Tarragona, y allí estudió con los jesuitas. Es primo carnal del político Alejandro Cercas. A los quince años la lectura de Jorge Luis Borges le inclinó para siempre a la escritura. En 1985 se licenció en Filología Hispánica en la Universidad Autónoma de Barcelona y más tarde se doctoró. Trabajó durante dos años en la Universidad de Illinois en Urbana; mientras estaba allí se publicó su primera novela, El móvil, y compuso su segunda novela; desde 1989 es profesor de literatura española en la Universidad de Girona. Está casado y tiene un hijo. Se transformó en un autor de masas con su tercera novela, Soldados de Salamina (2001), que fue descubierta por Mario Vargas Llosa en un famoso artículo y mereció los elogios de John Maxwell Coetzee y Susan Sontag. Es colaborador habitual de la edición catalana y del suplemento dominical del diario El País.
Su obra ha sido traducida a más de veinte lenguas. Por su parte él mismo ha traducido a autores catalanes contemporáneos y a H. G. Wells.
Joan S. Luna, Mondosonoro
«Una sugerente "vuelta de tuerca" a este potente relato sobre nuestra memoria histórica.»
Raül Jiménez, Indienauta
«Una ambigua reflexión sobre la necesidad de crear héroes para encontrar un sentido a la violencia.»
Tomás Pardo, La Razón
En suivant ce lien, retrouvez tous les livres dans la spécialité BD et romans graphiques.