Le petit Fujy est le premier dictionnaire de poche Français/Japonais et Japonais/Français qui indique à la fois le mot français, la prononciation du mot en japonais et le caractère kanji correspondant. Le kanji sont des signes assimilés à des caractères chinois dont le rôle est d’écrire une partie de la langue japonaise.
[lire la quatrième du livre Le Petit Fujy - dictionnaire [...]]
Meilleures ventes - Japonais - Langues et littératures étrangères
Après 25 ans d'un succès jamais démenti, la 5e édition (isbn 378-2-27200-1200-6), parue en 2011, était une refonte complète de l'ancien manuel des 1945 carcatères, agrémentée de 19 tableaux, et présentant désormais les 2.141 caractères officiels du Ministère de la Culture japonais.
[lire la quatrième du livre Kanji et Kana]
Ces Contes populaires japonais, richement illustrés, présentent 22 histoires traditionnelles dans leurs versions japonaises et française en vis-à-vis. Que vous soyez étudiant en japonais ou simplement curieux de la culture japonaise traditionnelle, vous allez adorer ce livre ! Les contes se suivent en fonction de leur longueur et de leur complexité croissantes.
[lire la quatrième du livre Contes populaires japonais]
Illustrée dans le style japonais traditionnel, cette méthode d'apprentissage propose cinq histoires japonaises captivantes présentées dans leur langue originale et traduites en vis-à-vis. Chaque histoire est suivie de notes détaillées, de listes de vocabulaire et de points de grammaire, ainsi que d'une série de questions et d'exercices de compréhension.
[lire la quatrième du livre Petites histoires japonaises]
Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, une femme exigeante et sévère, lui a enseigné l’art difficile d’écrire pour les autres.
[lire la quatrième du livre La Papéterie Tsubaki (Edition en Japonais)]