Initiation au thème anglais
Cet ouvrage, résolument axé sur la pratique, montre que traduire ne relève ni du don, ni de l’intuition. À partir d’observations et d’exercices accompagnés de corrigés – pour tendre vers un travail autonome –, il permet de prendre conscience des différences principales entre les deux systèmes linguistiques. Il propose un large éventail de styles de traductions, le plus souvent [...]
[lire le résumé du livre]
Editeur : Hachette
Collection : HU traduction
Date parution : 09/2015 4e éditionCB Google/Apple Pay, Chèque, Virement
Quel est le sujet du livre "Initiation au thème anglais"
Cet ouvrage, résolument axé sur la pratique, montre que traduire ne relève ni du don, ni de l’intuition. À partir d’observations et d’exercices accompagnés de corrigés – pour tendre vers un travail autonome –, il permet de prendre conscience des différences principales entre les deux systèmes linguistiques. Il propose un large éventail de styles de traductions, le plus souvent « authentiques » et déjà publiées. Chacun des 9 chapitres est consacré à un problème spécifique.
En annexe :
- les règles d’écriture propres à certains textes ;
- les dates, chiffres et mesures ;
- l’étude comparative d’une trentaine de traductions, de La Fontaine à Marguerite Duras
AUTEUR :
Françoise Grellet, ancien professeur en classe de Première supérieure au Lycée Henri IV.
Auteurs :
Auteur Françoise Grellet est professeur en classe de Première supérieure au lycée Henry-IV.
En suivant ce lien, retrouvez tous les livres dans la spécialité Littérature.