Livres Créoles
Le créole est né de la rencontre de plusieurs peuples - l'africain, le français, le caraïbe et l'indien, en ce qui concerne la Guadeloupe. C'est à l'origine la langue de la campagne, celle des paysans - la langue des pauvres.
[lire la quatrième du livre Guide de Conversation Créole Mauricien]
La Guadeloupe, ses habitants, ses plages et la Soufrière n’attendent que vous, en mode créole ! Le créateur de la célèbre méthode Assimil a conçu pour vous le compagnon indispensable de votre séjour en Guadeloupe.
[lire la quatrième du livre Guide de Conversation Créole Guadeloupéen]
Nhos malina go nha spantu kantu,na ta manxi, un vos finu,ka stranhu, kordä-m, ta fla:-Di fabor... dizenhâ-m karnéru...-Kusé?-Dizenhâ-m karnéru...
[lire la quatrième du livre Le Petit Prince en Créole Portugais Capverdien]
Cache-cache avec la mort dans un hameau pyrénéen Xavier a récupéré un ordinateur dans une déchetterie de Toulouse au grand dam de sa compagne, Sandy, qui a les vieilleries en horreur. Le disque dur conserve les traces de deux utilisateurs.
[lire la quatrième du livre La Dernière Traque]
Ce petit compagnon vous aidera à acquérir ou à réviser l'essentiel du vocabulaire créole de la Martinique. Grâce à son format très pratique, vous pourrez emporter partout : Les 2 000 mots et expressions les plus utiles du créole de la Martinique, classés selon 22 grandes thématiques touchant à la vie de tous les jours : du sport à la musique, en passant par le shopping et les voyages.
[lire la quatrième du livre Le créole de la Martinique dans votre poche]
SINAbécédaire, tit-tala sé pou gloriyé Raymond Sinamal... Nostrom té an vayan militan antikolonialis matinitjé, an mapipi artis éti nan lanmen'y sé wè jou labelté wè jou. Jòdijou, met-lékol, métres-lékol, profésè linivèsité, jounalis, chantè, slamè, moun bèlè, moun légliz ka ba lanng kréyol Matinik la balan. Aprann moun li ek matjé lanng natif-natal nou a épi [...]
[lire la quatrième du livre SINAbécédaire]
Quarante contes traditionnels pour découvrir La Réunion, ses oiseaux, ses fleurs, ses fruits et son folklore. Avec sur le CD la lecture des contes.
[lire la quatrième du livre Contes et légendes de la Réunion]
Alerte dispo
Cet ouvrage n'est momentanément plus disponible chez l'éditeur
Les onomatopées sont des éléments singuliers du langage humain. Elles tentent, en effet, de faire accorder le mot avec la réalité qu'il représente alors que celui-ci relève de l'arbitraire. Ainsi 'Cheval', 'caballo' (espagnol) et pferd (allemand) désignent-ils le même animal sans qu'il y ait le moindre rapport entre ce dernier et ces différents mots.
[lire la quatrième du livre Blogodo !]
Cette quatrième édition du dictionnaire créole/français était très attendue de tous. Non, ce n'est pas encore le dictionnaire monolingue créole dont (évent tous les Créoles, mais c'est bien un des tout premiers dictionnaires créoles. Premier non pas seulement dans l'ordre chronologique des parutions, mais également premier pour ce qui est de la qualité.
[lire la quatrième du livre Dictionnaire créole-français (Guadeloupe)]
Alerte dispo
Cet ouvrage n'est momentanément plus disponible chez l'éditeur
Cet ouvrage offre au lecteur un large éventail de connaissances sur la langue serbe, à travers sa grammaire et son lexique, les normes parlées et écrites, les alphabets, mais aussi sur le pays, sa culture, son histoire.
[lire la quatrième du livre Parlons Serbe]
" Voilà ce qui arriva une fois à mon grand-père. La Manman d'lo le laissa approcher, assise sur une vague de dix mètres. Quand elle passa juste au-dessous de l'étoile la plus brillante, grand-père vit qu'elle était belle comme la lune. La Manman d'lo lui souriait de ses dents éclatantes. Ses longs cheveux ondulaient autant, sinon plus, que les vagues mouvantes qui viennent mourir sur la [...]
[lire la quatrième du livre Manman D'lo et autres contes des Antilles]