'D'une bourgade d'Estrémadure partit, il n'y a guère, un hidalgo issu de parents nobles, qui, tel un nouveau fils prodigue, s'en fut, par diverses contrées d'Espagne, d'Italie et de Flandres, gaspiller tant ses années que sa fortune ; au terme de maintes pérégrinations, ses parents étant morts, son patrimoine dépensé, il finit par aboutir à Séville.
[lire la quatrième du livre Le jaloux d'Estrémadure : El celoso extremeño. [...]]
Livres de la collection - Folio bilingue - page 4
«Il était une fois un roi et une reine...», «Il était une fois une vieille petite bonne femme...», «Il était une fois un meunier qui menait joyeuse vie...». Ainsi commencent quelques-uns des onze contes rassemblés dans ce recueil, parmi lesquels Cendrillon, Blanche-Neige, La Belle au Bois Dormant ou Le vaillant petit tailleur, tous chefs-d'œuvre de la littérature mondiale.
[lire la quatrième du livre CONTES/ MARCHEN]
«Très cher père,
Tu m’as demandé récemment pourquoi je prétends avoir peur de toi.
[lire la quatrième du livre LETTRE AU PERE (BILINGUE)]
Une jeune femme est incapable de se confier à l'homme qu'elle aime car, petite fille, elle a été agressée par un soldat. Quand elle le regarde, elle croit reconnaître le visage de celui qui a abusé d'elle... Une histoire tristement banale qui fait basculer le quotidien dans un univers d'angoisse.
[lire la quatrième du livre ARMES SECRETES]
Les trois nouvelles présentées dans ce livre sont extraites de Men Without Women (Hommes sans femmes), recueil dans lequel Hemingway réunit en 1927 quelques-uns de ses écrits, dont certains ont déjà été publiés dans des revues. Dans une lettre à son éditeur en date du 14 février 1927, il s'explique sur ce titre : «Quand au recueil d'histoires pour l'automne [...
[lire la quatrième du livre Cinquante mille dollars et autres nouvelles]
Sage l'Ancien, vieux cochon respecté derrière qui se cachent Marx et Lénine, fait part aux autres animaux de son rêve, vision utopique d'un monde nouveau, plus égal et plus juste, débarrassé de Mr. Jones, le fermier incompétent et buveur.
[lire la quatrième du livre La Ferme des Amimaux]
'Comme bien des contes en effet - et les contes arabes ne font pas exception à la règle -, Le diamant du rajah initie une double méditation. Véritable allégorie de la destinée, tout d'abord en ce que ses invraisemblances l'arrachent à tous les déterminismes liés à la nature.
[lire la quatrième du livre Le Diamant Du Rajah : The Rajah'S Diamond. [...]]
Alerte dispo
Cet ouvrage n'est momentanément plus disponible chez l'éditeur
«Rome aurait-elle été la plus belle ville du monde si, en même temps, elle n'était pas la plus laide ville du monde?»
Une partie de ballon, un vendeur de marrons, une conversation à la terrasse d'un café, le marché de la Porta Portese le dimanche matin, mais aussi le vol à ...
[lire la quatrième du livre Nouvelles romaines]
Traduction révisée
[lire la quatrième du livre Gaspar Ruiz/Gaspar Ruiz]
«Puisse la psychanalyse dont on nous ressasse qu'elle est désormais intégrée à notre "culture" au point d'avoir perdu tout pouvoir de subversion, toute capacité de nous surprendre, puisse la littérature dont on se plaît à nous annoncer la mort prochaine, garder longtemps, l'une et l'autre, leur inquiétante étrangeté!»
J.-B. Pontalis.
[lire la quatrième du livre L'inquiétante étrangeté et autres textes]
'Comment situer Les filles du pasteur dans l'oeuvre de Lawrence ? Ce n'est qu'une nouvelle, mais Lawrence est un maître reconnu de ce genre. Dans la célèbre étude de 1953, Lawrence romancier, le critique F. R. Leavis lui consacre un chapitre entier.
[lire la quatrième du livre Les Filles du pasteur - Daughters of the Vicar]
Notes du traducteur
[lire la quatrième du livre Le portrait de Mr W.H / The portrait of Mr W.H]
Fils de fonctionnaire, Ivan Ilitch a gravi avec succès tous les échelons de la hiérarchie administrative. Il aime sortir, fréquenter la haute société, et fait son possible pour éviter des responsabilités familiales assommantes. Mais, au sommet de sa réussite sociale, Ilitch est frappé par la maladie.
[lire la quatrième du livre La mort d'Ivan Ilitch]
'Chronologiquement, c'est Jules Verne qui, avant Wells, met à l'honneur l'anticipation scientifique. Mais l'inspiration de chacun d'eux est de nature différente. Verne se sert d'une invention technologique dont il donne une version encore inconnue et dont il imagine, dans des intuitions visionnaires, un usage extraordinaire.
[lire la quatrième du livre Le pays des aveugles]
C'est aux images de son enfance dans la vieille communauté juive d'Odessa que Babel devra son inspiration.
[lire la quatrième du livre CONTES D'ODESSA SUIVI DE NOUVELLES]
«Ils ignoraient eux-mêmes comment, autour des verres qu'on boit avec les amis après le cinéma, ils en étaient venus, à un certain moment, à se dire ou à taire les choses qui allaient soudain créer cette alliance, ce que par la suite nous avons appelé le noyau central et, les plus jeunes, le club.
[lire la quatrième du livre NOUS L'AIMONS TANT, GLENDA/GRAFITTI]
«Quel que soit l’endroit où je me trouve, dans une petite chambre pleine de mes pensées ou dans cet univers infini d’étoiles et de montagnes, tout est en moi. Il n’ya aucun besoin de solitude. Il faut donc aimer la vie pour ce qu’elle est et ne se faire aucune idée préconçue quoi qu’on ait en tête.
[lire la quatrième du livre Le vagabond solitaire]
Le fantôme des Canterville a fort à faire pour prouver à la famille Otis qu'il peut faire peur : entre les blagues des insupportables jumeaux et les pièges que lui tend le fils aîné, il n'a guère le temps de se montrer aussi terrifiant qu'il le souhaiterait...
[lire la quatrième du livre Le fantôme des Cantervilles et autres contes]
An unkind, mean, lonely old man gets a surprise when he reaches the front door of his home on the night before Christmas. As he looks at the door knocker, lit turns into a face - the face of a friend who pas been dead for many years ! This is just the beginning of a long night in which Ebenezer Scrooge talks to pis dead friend, and meets three other ghosts.
[lire la quatrième du livre A Christmas carol]
Le capitaine Marlowe, qui commande un bateau destiné au commerce de l'ivoire, remonte le fleuve Congo pour s'enfoncer avec son équipage au cœur d'une Afrique primitive et sauvage. Sur sa route, il croise le mystérieux Kurtz, chef d'un comptoir perdu dans une jungle étouffante et entouré de ses hommes, cour cruelle et violente.
[lire la quatrième du livre Heart of darkness]
Les affaires les plus étonnantes – disparitions mystérieuses, séquestration inexplicable, chantage rocambolesque – vont requérir toute l’attention du plus fin limier de Londres : Sherlock Holmes. Il devra mobiliser sa légendaire puissance de déduction pour lever le voile sur cette série d’énigmes étranges et captivantes.
[lire la quatrième du livre L'homme à la lèvre tordue et autres aventures [...]]
Edgar Allan Poe et Charles Baudelaire sont, en France, indissociables. Rarement un écrivain et son traducteur ont été liés à ce point : ils se doivent mutuellement leur célébrité.
[lire la quatrième du livre DOUBLE ASSASSINAT RUE MORGUE]
Alerte dispo
Cet ouvrage n'est momentanément plus disponible chez l'éditeur
Harold a dix-neuf ans et vit avec l'idée de la mort. Son obsession macabre le conduit à assister aux enterrements. Maude a soixante-dix-neuf ans, elle est amoureuse de la vie, des hommes et du monde entier. Lorsque la vieille dame indigne rencontre le jeune homme solitaire, c'est le début d'une histoire d'amour aussi folle que passionnée.
Un roman excentrique, véritable hymne à la vie.
[lire la quatrième du livre HAROLD ET MAUDE]
Italo Calvino a fouillé dans la mémoire des régions italiennes, dont il a souvent transcrit ou réécrit le patois pour constituer ce recueil de contes. Travail de chercheur, d'ethnographe et surtout d'écrivain qu'il aborda avec curiosité pour se trouver jeté dans le monde fantastique du merveilleux populaire italien.
[lire la quatrième du livre CONTES ITALIENS]
Un jeune meunier, dit le ' propre-à-rien ', poussé par le goût de l'aventure et de la liberté, mène une vie d'errance et d'insouciance.
[lire la quatrième du livre SCENES DE LA VIE UN PROPRE A RIEN]
Pendant un voyage en train, un homme se confie et raconte comment, après plusieurs années de mariage, sa femme, déçue, a pris un amant. La jalousie s'est alors emparée de lui pour le conduire jusqu'au meurtre.
Peinture de la vie conjugale et de ses frustrations, récit d'une descente aux enfers et drame de la jalousie, une nouvelle d'une rare intensité dramatique.
[lire la quatrième du livre La sonate à Kreutzer]
Herman Melville s'est inspiré, pour écrire Benito Cereno, d'un fait divers : des esclaves noirs, transportés à bord d'un galion espagnol, s'étaient révoltés, avaient massacré les Blancs, à l'exception du commandant, Don Benito Cereno, et de quelques matelots qu'il fallait épargner pour pouvoir être ramenés en Afrique.
[lire la quatrième du livre BENITO CERENO]
When a traveller in north central Massachusetts takes the wrong fork at the junction of the Aylesbury pike just beyond Dean's Corners he comes upon a lonely and curious country. The ground gets higher, and the brier-bordered stone walls press closer and closer against the ruts of the dusty, curving road.
[lire la quatrième du livre HORREUR DE DUNWICH -BLINGUE-]
Jeune homme mélancolique, un peu bohème et tourmenté, Tonio Kröger se sent différent de sa famille de riches négociants. Il rêve d'être écrivain tout en enviant ceux qui vivent sans se poser de questions, comme la belle Ingeborg dont la vitalité le fascine. Tiraillé entre sa nature profonde et ses désirs, Tonio Kröger est désespérément seul...
[lire la quatrième du livre Tonio Kröger]
When the vicar's wife went off with a young and penniless man the scandal knew no bounds. Her two little girls were only seven and nine years old respectively. And the vicar was such a good husband. True, his hair was grey. But his moustache was dark, he was handsome, and still full of furtive passion for his unrestrained and beautiful wife.
[lire la quatrième du livre VIERGE ET LE GITAN...]
You are walking through the streets of London. It is getting dark and you want to gel home quickly. You enter a narrow side-street. Everything is quiet, but as you pass the door of a large, windowless building, you hear a key turning in the lock. A man tomes out and looks at you. You have never seen him before, but you realize immediately that he hales you.
[lire la quatrième du livre The strange case of Dr Jekyll and Mr Hyde]
"Héritier des conteurs italiens de la Renaissance, mais aussi du vérisme de Verga, et également par tempérament, Pirandello veut surprendre le lecteur, l'arracher à son confort matériel et intellectuel, à son apathie, lui ôter ses idées reçues en le mettant en présence du réel, en transformant ses modes de pensée.
[lire la quatrième du livre Nouvelles pour une année I]